Visual Novel Reader (VNR)是一个帮助不熟悉日语的同学阅读日文的visual novel(VN),以及分享快乐的windows软件。 通过这个软件,可以将机翻和人工翻译的字幕,以及其他同学的评论显示在游戏旁边。
该软件优点
1、GAL游戏管理器 Spring Board
2、丰富的GAL资料库 提供。因为连接了各大日本网站搜集资源,所以基本上网络上的GAL资源情报都有。包括当前游戏详细情报匹配。
3、弹幕和文本字幕改良功能。由于可以连接服务器,你可以同时看到在线玩相同GAL的人数,以及老玩家对某句话的翻译改良或者弹幕吐槽。你也可以自己试着改进翻译,运气好的话说不定你玩的游戏已经被人翻译过了(<ゝω•)~☆
4、辞典和翻译引擎众多,可以选择性比较
5、附带语音朗读功能,帮助朗读旁白或者男主的文本。
兼容三个日文转码转区软件。
单独的游戏讨论页面,不过人太少没人用,不如贴吧= =
最后这是国产软件,不过不是大陆人做的0 0
实际效果一览
需要先下载DirectX 修复工具
安装vnr所需的软件:C++ 2008 SP1 Redistributable、C++ 2010 可再发行组件包
windows8 运行DirectX_Repair_win8.exe,其余请运行DirectX_Repair.exe。
软件本体
你可以在这里下载到最近的版本,再运行Update.exe更新到最新的版本: Google Drive: http://goo.gl/t31MqY Baidu Disk: http://pan.baidu.com/s/1jGftD9W Baidu 备份:http://pan.baidu.com/s/1sjpYV4x 密码: 56el http://sakuradite.org/reader.7z
安装教程:
下载解压到纯英文路径的文件夹
运行update.exe 更新文件
选择简体中文,并注册用户
在翻译中安装各种需要的辞典,因为是自动傻瓜安装,不上图了。
然后启动游戏即可。
有的游戏比较特殊,文本需要特殊的H特殊码,软件里有介绍这里略过不讲。
如果不需要日文,可以再侧边栏的选项卡里取消,这个配合罗马音方便学日语用。
其他一些关于VNR的帮助:http://sakuradite.com/wiki/zh/VNR
VNR并不是VN的万灵药,软件本身还有很多的局限。 首先,绝大部分VN不会有人工翻译,而机器翻译的质量往往差强人意。 即便有来自其他同学的人工翻译,显示翻译的质量通常比不上需要修改游戏文件的补丁的翻译。
如果你把阅读VN当做很认真的事情,很看重VN的剧情,那么VNR也许并不能满足你的需要 T T 但是如果你阅读VN只是为了娱乐,对翻译文字没有很高的要求,或者你对日文并不陌生,或者你希望和别人分享对VN的感情,或者你不希望补丁污染了游戏的文件(好像那些喜欢外挂字幕而讨厌内嵌字幕的同学),那么VNR也许能帮助你更好的阅读VN。
琉璃神社★ACG.GY原创文章,转载请保留原文地址: http://hacg.icu/wp/48906.html
还是用不了打不开
跪求VNR(GAL翻译器)的下载啊!!!在百度和贴吧实在是找不到啊!!!我在这里跪下了…求大神给些指点(>﹏<)….