很多人都遇到日文游戏打开后乱码的问题,之前有NTLEA、APP等软件,不过这些软件貌似现在已经停止更新了。
今天由Paddy Xu开发的一个程序转区工具,由软件作者发邮件给我,说这程序,已经经过他的开发,完全超越了APP、NTLEA等转区软件,而且,该软件还支持最新的windows8.1系统,当然win7也是支持的。经过我的使用了一番之后,果然很不错,所以在此向大家推荐一下。
程序介绍:
Locale Emulator 是运行在 Windows 7 和 Windows 8/8.1 及以上系统下的一个软件,可以提供类似 NTLEA 和 AppLocale 的转区功能:即将系统区域设置(包括语言,时区,代码页等)虚拟为目标系统(例如日本区域)。乐观来讲,使用本工具加载运行的程序会把你的系统错认为所模拟的系统。这在运行很多限制地区发行的程序(例如 Galgame 或网游)时十分有用,免去了手动切换区域之苦。
本工具内核部分为 Amano 所写,稳定性和兼容性较 AppLocale 和 NTLEA 高不少。更重要的是,LE 兼容 UAC,UAC 开启或关闭不影响本工具效果。
注意:本程序只支持 32 或 64 位系统下的 32 位程序。换句话说,如果你装了 64 位的 WinRAR,那么在 RAR 文件上是不会出现右键菜单的——除非你换用 32 位 WinRAR。 (一句话概括:不支持 原生64位游戏程序)
已知 avast! 的行为防护会造成 LE 加载失败,请关闭 avast! 行为防护功能。
如果你使用某些 “优化工具” 清理过注册表,那么你可能在运行时遇到 “Time Zone Not Found” 错误。
请咒骂 “优化工具” 作者,下载并导入 “程序下载地址” 里的 “Time Zones.zip”。
某些杀毒软件可能会提示 LocaleEmulator.dll 有病毒,这个我也没办法,请自行取舍……
程序下载地址:
开发者补丁、历史版本、最新下载地址:http://goo.gl/C7lrJK GUI 源代码:https://github.com/xupefei/Locale-Emulator This program has been translated into 软件界面自带7种语言 Deutsch, English, le français, 简体中文, 繁體中文(台灣), 日本語 and 한국말.
如果是大陆的MEGA打不开,可以使用以下本站提供的备胎
Locale Emulator.1.0.8.0.zip 备胎: Dropbox 或者是 Howfile
安装说明:
1)解压到一个安全的目录
2)运行 LEInstaller.exe,点击 Install 按钮。
3)右键单击任意文件。
常见问题:
Q: 这东西怎么用?
A: 右键单击文件,选择 Run in Japanese 即可。
Q: 英文的 Run in Japanese 看着难受,能改吗?
A: 点击“管理通用配置列表”(Edit Global Profile List),点“另存为”(Save as)。
Q: “此程序的配置”(Application Profile)是干啥的?
A: 当你的某个程序需要用参数才能运行时,请用这个方式运行。另外,快捷方式也是在这里建立的。
Q: 我想建一个桌面快捷方式。
A: 右键,“修改此程序的配置”(Modify Application Profile),“保存”(Save)。
Q: Run in Japanese 在子菜单里,我想把它挪到顶层去。
A: “管理通用配置列表”(Edit Global Profile List),选中“在一级菜单中显示此配置”(Show this profile in main menu)。
Q: CREATE_SUSPENDED 是干嘛的?
A: 调试时便于挂钩的,一般人用不到。
Q: 我不想用自带的右键菜单了,我想用简单的
A: 把下面的 .reg 文件中第一个红色部分修改为自己的目录,第二个红色部分修改为想要的配置文件的 Guid(可在 LEConfig.xml 中找到),然后导入:
Windows Registry Editor Version 5.00 [HKEY_CLASSES_ROOT\*\shell\RunWithLE] @="Run with Locale Emulator" [HKEY_CLASSES_ROOT\*\shell\RunWithLE\command] @="D:\\Program Files (x86)\\Locale Emulator\\LEProc.exe \"-runas\" \"a6d2f812-2172-4d0e-981d-e8cc5dfd6bff\" \"%1\""
发现了一个 BUG?发现有个程序不能用?有一个建议?想要把 LE 翻译成日语韩语老毛子语?
请在以下方式中任选一个来反馈:
1)在此写下 Issue:https://github.com/xupefei/Locale-Emulator/issues
2)发 PO 给这个人:http://google.com/+PaddyXu/
更新历史 点击展开
Locale Emulator 乱码转区工具 V1.0.8.0 来源:琉璃神社 http://www.hacg.me/wordpress/43795
請問xp系統下能運行嗎?
發佈者連在XP下是否能運作都不曉得 還敢分享?
如果你读不懂“程序介绍”的第一句话,你可以读一读这个英文版本的介绍的第一句话:http://i.watashi.me/archives/locale-emulator.html。如果你还是不懂,我也没办法了。
怪不得我在公司的电脑上用不起,一直提示 找不到“/root,D:\\XXXX“
居然能在這見到桜菊苣,怒跪
网址打不开
围了个观
这个的确好用,之前我在苍雪上看到人家介绍的~~
试用了一下,很厉害啊,方便的很,死机了一次,不知道是软件问题还是系统问题,喜欢尝鲜的一定得试试,64位WIN8.1
八错
已有 感觉不如ntlea好用……
确实啊,NTLEA其实有更新啊,Ntleas Core.GUI Build 44
date Sat Jul 12, 2014 at 7:00 AM 为什么大家不知道呢。
关于 多啦H萌
白糖认为公开神器是很重要的,谢谢大虾
镇楼娘不错,是“娘娘”吗?
不过还是想要翻译器啊。
这个是 洛天依
……
(可恶)
不错哎
win8.1之前装galgame一直有问题,发现只要原来是登陆的微软账号是中文的缘故,
解决办法:新建一个全英文的用户即可,然后搭配这个转区兼职是无敌啊!
Win8已经下载了日语语言包,只要调一下就可以用日语程序。只不过需要重启。。这个程序之前在贴吧听过,但是没用过。
视乎很好用~
这东西能不能把日文翻译成中文啊?
请问点击 Install 后出现“Windows 找不到‘/root,E:\Locale’ 。请确定文件名字是否正确,再试一次。”的话要怎么办?
不用管,已经装好了。
这个软件超好用。尤其在WIN8下 。。
终于又见到右键菜单了,恩,今天没白来。
十分感谢大大分享,本来想安虚拟机的看来不用了
這個是好用是好用,自訂方面也好很多。
設定裡可以選擇字體,但是進遊戲後字體沒變,如果有像NTLEA的”強制模式”就好了。
在下也是win8.1的!先给个好评!
下载了后很好用,谢谢分享
一直都是用avast跟64位的程式表示悲劇…
啊,那些gal其实都是32位的吧…不是就蛋疼了…
卧槽楼上一大群绅(han)士(tai) 平时都潜水一看到有好东西顿时一涌而出啊!
= =那个问下H萌,最近转战动画了吗,漫画都怎么怎么少
那这样的话可以直接将日语翻译成中文吗
xp没得用吗…
XP用Applocale和NT
Win8有权限问题不很方便
之前用过local switch,这个貌似也不错,支持一下!
感谢分享的说
繁体乱码有得救么这个?
有,自己改配置里的区域
还是无法完全脱离换区啊……手上的几款游戏不换区就没法玩……